חיפוש מאמרים

12308 מאמרים - מנוע לחיפוש מאמרים - פרסום מאמרים חינם

חפש מאמרים המתחילים באות:    א  ב  ג  ד  ה  ו  ז  ח  ט  י  כ  ל  מ  נ  ס  ע  פ  צ  ק  ר  ש  ת 

    עמוד הבית
»   הוסף מאמר חינם!
»   קישורי מידע
»   הוסף למועדפים
»   הפוך לדף הבית
»   צור קשר
»   פרסום באתר
»   מאמר מעניין בנושא:
הצעת חוק מבקשת לאסור ביצוע עיקול כספים המיועדים לדיור





    קישורי טקסט (לפרטים)




קישור טקסט ממומן | לפרסום -לחץ כאן
עד 15% הנחה על השכרת רכב בחו"ל, מהחברות הגדולות בעולם, לחצו ל Rentingcar

הזמנת מלונות ביעדים האטרקטיבים ביותר ללא עמלות הזמנה!
מאמרים נוספים: תרגום שירותי תרגום שירותי תרגום מקצועיים מתרגם

נושא המאמר: מהו תרגום מקצועי?
מאת: חן   שמור מאמר למועדפים

חברות רבות מציעות שירותי תרגום מקצועיים לאנשי עסקים, לאנשי אקדמיה ולקהל הרחב.
ציבור הלקוחות הפוטנציאלי אינו מכיר ברוב המקרים את השירותים שמספקים שירותי תרגום מקצועיים ומהו תרגום מקצועי. מאמר זה יפרט בקצרה אודות תחום זה.

תחום שירותי התרגום המקצועי כולל בתוכו מגוון רחב של סוגי תרגום שונים ומגוונים ביניהם: תרגום משפטי, תרגום שיווקי, תרגום טכני, תרגום רפואי, תרגום אתרי אינטרנט, תרגום כלכלי, תרגום מסמכים ועוד...
חברות אשר מציעות שירותי תרגום מקצועיים מעסיקות מספר רב של מתרגמים מכל השפות כאשר כל מתרגם יודע ומכיר את שפת המקור ושפת היעד על בוריין כשפת אם.
שירותי התרגום הוא מקצוע לכל דבר ורבים פונים ומשתמשים בשירות זה מכיוון שמלאכת התרגום "זה לא עסק פשוט".
אמרנו שתרגום אינו מה בכך, לא כל איש שיודע לדבר שפה כלשהי משמעותו שהוא גם יודע לתרגם אותה כראוי, טעות זו נפוצה מאוד בהרבה מקומות.
מלאכת התרגום דורשת מהמתרגם ריכוז רב ותשומת לב בין שתי שפות שונות זו מזו.
לכל תרבות ישנם ביטויים שונים ומילות סלנג שונות שהמתרגם חייב להעבירם בדיוק המרבי.
תרגום מקצועי מתבטא בנאמנות למקור השפה ככל הניתן.
זאת אומרת, התרגום שנעשה משפה א' מעביר את "המסר" במדויק לשפה ב'.
מטרתו של המתרגם היא שהקורא לא יבחין שהמסמך היה אי פעם בשפה אחרת, כאילו נכתב המסמך מלכתחילה בשפה זו.
העוסק בשירותי תרגום חייב שיהא לו אוצר מילים נרחב בשפת היעד, כדי שהתרגום יבוצע כמו שצריך וברור לכל קורא.
תרגום טוב יתבצע כראוי כאשר המתרגם מכיר את התרבויות של שתי השפות,טעויות רבות קורות כשהמתרגם יודע את שפת היעד אך לא את התרבות שלה, לכן רוב המתרגמים מבקשים לתרגם אל שפת האם שלהם שאותה ואת תרבותה הם מכירים היטב.
שירותי תרגום מקצועיים מתבטאים גם בהכרת וידיעת החומר שצריכים הם לתרגם.
כמו שראינו למעלה ישנם מגוון רחב של סוגי תרגומים השונים אלה מאלה בתכלית.
שירותי תרגום מקצועיים נועדו להבטיח לכם שכל משימת תרגום שתעבירו אליהם יצא מתחת ידכם בצורה שתקדם אתכם לעבר המסמך המתורגם המושלם.

www.kaldanut.com


מאמר זה נוסף לאתר "ארטיקל" מאמרים ע"י חן שאישר שהוא הכותב של מאמר זה ושהקישור בסיום המאמר הוא לאתר האינטרנט שבבעלותו, מפרסם מאמר זה אישר בפרסומו מאמר זה הסכמה לתנאי השימוש באתר "ארטיקל", וכמו כן אישר את העובדה ש"ארטיקל" אינם מציגים בתוך גוף המאמר "קרדיט", כפי שמצוי אולי באתרי מאמרים אחרים, מלבד קישור לאתר מפרסם המאמר (בהרשמה אין שדה לרישום קרדיט לכותב). מפרסם מאמר זה אישר שמאמר זה מפורסם אולי גם באתרי מאמרים אחרים בחלקו או בשלמותו, והוא מאשר שמאמר זה נוסף על ידו לאתר "ארטיקל".

צוות "ארטיקל" מצהיר בזאת שאינו לוקח או מפרסם מאמרים ביוזמתו וללא אישור של כותב המאמר בהווה ובעתיד, מאמרים שפורסמו בעבר בתקופת הרצת האתר הראשונית ונמצאו פגומים כתוצאה מטעות ותום לב, הוסרו לחלוטין מכל מאגרי המידע של אתר "ארטיקל", ולצוות "ארטיקל" אישורים בכתב על כך שנושא זה טופל ונסגר.

הערה זו כתובה בלשון זכר לצורך בהירות בקריאות, אך מתייחסת לנשים וגברים כאחד, אם מצאת טעות או שימוש לרעה במאמר זה למרות הכתוב לעי"ל אנא צור קשר עם מערכת "ארטיקל" בפקס 03-6203887.

בכדי להגיע לאתר מאמרים ארטיקל דרך מנועי החיפוש, רישמו : מאמרים על , מאמרים בנושא, מאמר על, מאמר בנושא, מאמרים אקדמיים, ואת התחום בו אתם זקוקים למידע.

 

 

 






 

 להשכיר רכב

 הזמנת מלון בחו"ל

 הזמנת מלון בישראל

 אתר איי יוון

 מדריך איטליה

 מלונות בניו יורק

 מדריך לאס וגאס

 המלצות על נופש

 המלצות על פריז

נדל"ן ביוון


 
 
 

 

איי יוון | אתונה |  ליסבון  | גרפולוגיה משפטית | כרתים | איטליה | הזמנת מלון |  חבל זגוריה | הזמנת טיסה | השכרת רכב בחו"ל

 

 

 

 

 

ארטיקל מאמרים 2024 - 2006  [email protected]